O noso manifesto

Entidades adheridas á plataforma

divendres, 5 de febrer de 2010

Xacobeo Classic: o nacemento do Castrapanglish

Ler en El País 05-02-2010

The other noite I attended o primeiro concert do Xacobeo Classics. Sendo always un pleasure contemplar ao conductor Riccardo Muti, o meu focus é one acontecemento que perhaps pase inadvertido: o birth do Castrapanglish language. O Castrapanglish vén ocupar its lugar a carón do Trampitán, o Vegliota, o Chairego e other linguas creadas pola imagination dos galegos writers. Porén, a diferenza from its predecesoras, o Castrapanglish is a language existent na real vida, ou at least na life of the current consellerías. Seica, o president said, o Castrapanglish debe a súa origin ás elections, nas que Galicia (although dando máis votes á suma of the bipartito government) elected uns escanos que conduciron ao current government. Eu non realized I votei polo Castrapanglish. As new consellerías anticipan un luminous future, when everybody falará Castrapanglish. De pouca importance é que isto would favour o esnaquizamento da sintaxe, certamente o título do program debería be Xacobeo's Classics. Alternatively ofrezo "Saint James Clásicos". Do not pay caso ao advice de lingua experts, quen advirten that o dominio of the nai language é necessary in order to aprender a foreign one. The nacemento dunha new language é unha importante occasion. Mágoa that, habendo pouco place, this signifique talvez a disappearance do Chairego, o Vegliota e other similar languages. Sobre all, in order to falar Castrapanglish, esqueza os complexos.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

Cercar en aquest blog

Arxiu del blog

Seguidors

Contador